LINGUISTIC AND STYLE CHARACTERISTICS OF THE WORKS OF JANNY RODARI AND KHUDOYBERDI TUKHTABAYEV
Abstract
Gianni Rodari, an Italian author, and Khudayberdi Tukhtabaev, an Uzbek writer, are renowned for their exceptional contributions to children's literature. Although their geographical and cultural contexts differ, their works share striking similarities in linguistic and stylistic characteristics, which have contributed to their appeal to readers across linguistic and cultural boundaries. This article aims to explore the fascinating parallels between the linguistic and stylistic features of Rodari's and Tukhtabaev's works, highlighting their use of language, narrative techniques, and imaginative storytelling.
Downloads
References
AWEJ for Translation & Literary Studies, Yuliia Lysanets, Olha Nikolenko, Roksoliana Kokhan, Kateryna Nikolenko (2022) Narrative Aspects of the Novels by Lucy Maud Montgomery and Eleanor Porter
Abdullah H. Kurraz (2018) Narrative Interpretive Centers in Ray Bradbury’s Cistern: Exposing Internal and External Human Conflicts
Urazbaev Gayrat Kenjaboevich (2019) MAKING CHARACTER SKILL OF ISAJON SULTAN
Reza Biria, Marzieh Asefi Najaf Abadi (2016) A Generic Assessment of Persian Translations of English Fairy Tales and Fairy Tales Written in Persian: From a Cultural Perspective
Itai Muhwati, Tavengwa Gwekwerere, Zifikile Gambahaya (2010) Children's Literature, Child Engineering And The Search For An Ennobling Gender Paradigm
Turaeva Dilorom Djurakulovna (2016) Problem of the Hero of the Uzbek Children's Literature of 50-60