MEANING IN PHRASEOLOGICAL UNITS: FORM AND CONTENT
Abstract
The article talks about aspects that need to be taken into account when analyzing the meaning of phraseological units, their form and content aspects, denotative and connotative meanings, internal and external forms. In addition, the ideas about these cases are clarified with the help of factual examples.
Downloads
References
Арсеньев М.Г. Введение в германскую филологию. – М.: Издательство. 2000. – C. 40-42
Вакуров В.Н., Основы стилистики фразеологических единиц, –М.: Наука, 1983. – C. 137
Vafoyeva M.Y. O’zbek tilida frazeologik sinonimlar va ularning structural-semantik tahlili. Filol. fan. nomz. diss. … avtoref., – Тоshkent: 2009. – B. 22
Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Академик А. А. Шахматов (1864-1920): Под. Ред. С.П. Обнорского. – М.- Л.: 1974(а). – C. 123
Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины. Избранные труды. Лексикология и лексикография. – М.: 1977. – C. 89
Гак В.Г. Языковые преобразования. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. – С. 768
Кунин А.В., Курс фразеологии современного английского языка, уч. пособие, 2 издание. – М.: Высшая школа, 1996. – C. 42
Кунин А. В. Фразеология современного английского языка (опыт систематизированного осмысления). – М.: Международные отношения. 1972. – C. 310
Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. – М.: “Русский язык”, 1984, – C. 122-123
Мокиенко В.М. Коллективная монография. Устойчивые сравнения в системе фразеологии. – С. Петербург: 2016. – С.67.
Савицкая С.М. Фразеологические единицы с модальным значением в современном английском языке. Дисс. ... канд. филол.наук. – Киев: 1961. – C. 102
Свионтковская С.В. Функции зооморфизмов в формировании прагматического потенциала художественного текста (на материале испанского и английского языка). Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. – Пятигорск: 2000. – C. 233
Телия В.Н., Культурно-национальные коннотации фразеологизмов // Славянское языкознание. ХI международный съезд славистов. – М.: 1993. – C.13
Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды. – В кн.: Языковая номинация (Виды наименований). – М.: Наука. 1977. – C. 51
Хохлова В.А. Фразеологические единицы с топонимическом компонентом в английском и украинском языках: лингвокультурологический аспект. Автореф. дисс. ...канд. филол. наук, – Донецк: 2017. – C. 24
Черемисина М.И. Экспрессивный фонд и пути его изучения // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования.Сб. науч. статей. – Новосибирск: 1979. – C. 75
Akhadovich K. B. LINGUISTIC FACTORS AND THEIR REFLECTION IN TRANSLATION IN PHRASEOLOGISTS WITH SOCIO-PROFESSIONAL NOMINAL COMPONENTS IN ENGLISH AND UZBEKI //JOURNAL OF LANGUAGE AND LINGUISTICS. – 2023. – Т. 6. – №. 4. – С. 158-162.
Хамидов, Б. А. (2023). Проблемы перевода фразеологических единиц с компонентом профессиональной номинации и отражение в нём лингвокультурологических факторов. In Философия и культура в гуманитарном дискурсе (pp. 167-170).